Вторник, 2024-11-05, 4:13 PM
Arizona dream Форум Регистрация Вход
Вы вошли как Наблюдатель
Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Crawling  
Соучастник
ArizonaДата: Понедельник, 2006-07-31, 10:24 AM | Сообщение # 1
Arizona
Группа: Администраторы
Сообщений: 234
Репутация: 3
Статус: Отсутствует
Вчера снова уже в третий или четвертый раз за два (по-моему) года был просмотрен сабж. Опять было получено то же удовольствие. Всё-таки фильмы Манна - они какие-то...фильмы Манна, в общем. Это отдельный жанр просто.
И всё-таки Круз - это хороший актер. Собака, с возрастом он становится только лучше и привлекательней в актерских и всяческих других отношениях.

Отмечу отдельно свои любимые сцены, которые являются для меня маленькими шедеврами в разрезе кино и режиссуры:

- Сцена с падением первого убитого на крышу такси (сочетание тишины и неожиданности);

- Сцена в ночном клубе (перестрелка), и особенно момент - глаза в глаза - Винсент и Макс (когда Винсент "спасает" Макса от шальной пули). За этот взгляд можно просто раз 10 проматывать и просматривать момент снова и снова. То ли это - режиссер, то ли это актер, то ли это тандем из обоих, блин, но так здорово, столько всего проносится в этом пятисекундном взгляде, целый диалог, пол-жизни просто, столкновения личностей, разбор полетов, увековечивание моральных ценностей и т.п.;

- Сцена с волком. Это - изюм фильма под звуки "Shadow of the sun" Audioslave. Ловкое сравнение волка с Винсентом с применением визуальных и словесных приемов режиссера.

Да и, кто смотрел фильм на DVD с тем же переводом, что и у меня, не воспринимайте финальную речь этого перевода (в метро) за правду. Не поленитесь и посмотрите концовку на языке оригинала. Там есть "арочность" по смыслу в сюжете, финальная фраза перекликается с серединой фильма.
Перевод на DVD портит в финальной речи просто весь шик smile



Can you feel a little love?
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: